Paramount and Anthem Blue Cross also made corporate purchases of the book, according to a Simon& Schuster spokesperson. 西蒙舒斯特出版公司的一位发言人表示,派拉蒙影业和蓝十字保险公司也以企业采购的方式购买了这本书。
The exhibit, which was specifically oriented towards fighting childhood obesity, was a project sponsored by Florida blue and Anthem Blue Cross Blue Shield. 此次展览是由佛罗里达蓝十字会(FloridaBlue)和安盛蓝十字蓝盾公司(AnthemBlueCrossBlueShield)赞助的专项计划,主要针对儿童肥胖问题。
Depending on the severity, a different symbol is shown for the message ( a blue circle, a yellow triangle, or a red circle with a cross inside). 根据程度不同,信息所显示的符号也不同(一个蓝色圆圈,一个黄色三角形,或者中间带一横杠的红色圆圈)。
Chongqing green all Shi Caihang is located township of-Chongqing longevity area the Chinese blue stone but to cross the town. 重庆绿都石材厂位于中国青石之乡-重庆市长寿区但渡镇。
International Federation of the blue cross; 国际蓝十字会联合会;
Health Alliance Plan and Blue Cross Blue Shield said some of their plans pay100 percent of the cost, but some do not. 健康联盟计划和蓝十字蓝盾声称他们计划中的一部分会支付100%,但另一部分不会。
It has dark blue eyes, a shiny, black thorax ( back), and a yellowish abdomen with silvery cross bands. 复眼暗蓝色,胸部(后背)黑色,有光泽。腹部浅黄色,镶以银色斑纹。
Formerly president of Blue Cross of California, Chicago-born Mr Williams joined Aetna as chief operating officer in 2001, when the company was in financial trouble. 威廉斯出生于芝加哥,曾经是加州蓝十字(bluecross)公司的总裁,于2001年安泰陷入财务困境之际出任该公司首席运营官。
Meg, who went shopping in the afternoon, and got a'sweet blue muslin ', had discovered, after she had cut the breadths off, that it wouldn't wash, which mishap made her slightly cross. 梅格下午上街买了一幅“漂亮的蓝薄纱”,把幅面裁开后才发现这种布不经洗,这一小小的不幸令她脾气有点暴躁。
Britons spend more than five billion pounds ( NT$ 320 billion) per year on their beloved animals, according to the Pet Census survey by The Blue Cross pet charity. 根据宠物慈善机构蓝十字会所主持的宠物普查显示,英国人每年为心爱的宠物所投入的花费超过五十亿英镑(新台币三千两百亿元)。
The spots are marked by a small blue cross on the floor of the field. 发球点用蓝色的小十字交叉在地板上标示出来。
The Blue Cross, an animal rescue center in Southampton, UK, is struggling to rehome a cat, because it looks like evil Lord Voldemort from the Harry Potter films. 位于英国南安普敦的动物救助中心“蓝十字”正在千方百计为一只猫寻找新主人。这只猫因外表酷似《哈里波特》电影中的伏地魔而无人敢于收养。
As the core area of the blue economic zone, the new strategy and deployment to develop the blue economy bring a new opportunity to the coastal economic belt of Shandong province to implement breakthrough development, change the development mode, and realize new cross. 作为蓝色经济区的核心地区,发展蓝色经济的新战略、新部署,给山东沿海经济带实施突破发展、转变发展方式、实现新的跨越带来的崭新的契机。